8 (499) 995-15-31
8 (4842) 79-67-92
8 (910) 604-90-60
info@lingvo-alternative.ru
Оперативная помощь в экстренных ситуациях
Письменные и устные переводы
Весь спектр сопутствующих переводческих услуг
Перевод личных документов » Белорусский язык
Перевод документов, паспорта, свидетельства, доверенности с белорусского языка

Перевод документов с белорусского языка

Перевод документов на белорусский язык

Перевод документов, паспорта, свидетельства, доверенности с белорусского языка
     

Если Вы столкнулись с необходимостью перевода документов с нотариальным заверением с белорусского языка на русский язык, то специалисты бюро переводов "Лингво Альтернатива" быстро и качественно помогут вам справиться с этой задачей.


     Основная сложность при переводе с белорусского языка заключается в наличии множества так называемых «ложных друзей» переводчика, или межъязыковых омонимов, что обусловлено родством белорусского языка с русским. 


     Переводчики компании "Лингво Альтернатива" с лингвистическим и филологическим образованием справятся с поставленной задачей легко и быстро.

Перевод паспорта, свидетельства о браке, диплома с приложением с/на белорусский язык с нотариальным заверением в Калуге и Москве

Стоимость перевода с белорусского языка на русский язык Перевод паспорта, свидетельства о рождении, доверенности с/на белорусский язык с нотариальным заверением Калуга, Москва
Название документа     Стоимость, включая нотариальное заверение, руб
Паспорт  700
Свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о рождении, свидетельство о смерти, свидетельства об установлении отцовства, свидетельства об изменении имени, фамилии или отчества, диплом (без приложения), аттестат (без приложения), водительское удостоверение, пенсионное удостоверение, справки ЗАГС, справки МВД Республики Белорусь о несудимости, листки убытия и др. 800
Доверенность, свидетельство о праве на наследство, завещания, заявления, согласие на выезд ребенка и др. от 800
Приложение к диплому, аттестату, сертификаты и т.д. от 1200
Военный билет, трудовая книжка, выписки и т.д. от 1000
Оттиск печати на документе (в случае, если  документ на русском, кроме печати), 1-3 печати от 600
Медицинские справки и выписки1 уч.стр.   от 500
Технический перевод1 уч.стр.   от 450
Юридический перевод1 уч.стр.   от 450
Художественный перевод1 уч.стр.   от 450
Устный последовательный перевод от 1000 / 1 час
Устный синхронный перевод от 2000 / 1 час
Сверка готового перевода 50% от стандартной стоимости
Надбавка за срочность/сложность от 20%
Заверение печатью бюро переводов 200

 

!


Для нотариального заверения перевод должен быть подготовлен и оформлен должным образом, что наши специалисты выполняют ежедневно. Обратившись в наше бюро переводов "Лингво Альтернатива", Вы получите полное переводческое обслуживание «под ключ». 

 Вы просто отдаете ваши документы нашему специалисту на перевод и получаете перевод уже нотариально заверенным.

!!


Выполняется нотариальное заверение следующим образом: перевод подшивается к оригиналу документа или к его копии - становится его неотъемлемой частью, дипломированный переводчик подписывает перевод в присутствии нотариуса, нотариус заверяет подлинность подписи белорусского переводчика.


!!!


Учтите, что подпись лица, владеющего белорусским языком, но не имеющее диплома это подтверждающее, не может быть заверена нотариусом.


!!!!

 


Если вы уже один раз перевели у нас свои документы, то Вам не придется платить дважды, любой переведенный у нас документ можно заверить у нотариуса повторно. Для этого просто нужно предоставить документ, который вы переводили.

Стоимость повторного нотариального заверения 1 документа составляет 450 рублей + 50 рублей техническая работа по подготовке документа.

 

Вопрос--ответ:

Какие организации требуют именно нотариальный перевод документов с белорусского языка на русский?

Нотариальный перевод с белорусского языка на русский язык требуют практически все государственные органы Российской Федерации: пенсионные фонды, отделы ЗАГС, паспортные столы.


Действует ли нотариальный перевод, выполненный в Белоруссии, в Калуге и Москве?

К сожалению, перевод могут не принять.
Почему же перевод, выполненный в Белоруссии, могут не принять в Москве или в Калуге?
Из-за частичного перевода документа. Исходный документ будет переведен с белорусского на русский, но сама заверительная надпись белорусского нотариуса после перевода может быть только на родном (белорусском) языке. Гербовая печать нотариуса также может быть только на белорусском.


Какова стоимость нотариального перевода с белорусского языка на русский?

Подробная информация о стоимости перевода типовых документов приведена в таблице (см.выше). При нестандартных случаях, цена перевода и дополнительных услуг оговаривается заранее.

Ознакомьтесь с действующими скидками в разделе «Акции и скидки».

 

Нужен ли перевод белорусского паспорта для УФМС?

Да, для УФМС белорусский паспорт необходимо переводить и нотариально заверять.


Нужно ли переводить с белорусского на русский печать в свидетельстве, если вся остальная информация на русском языке?

Да, нужно. В каких документах встречаются печати на белорусском языке?
Это могут быть:
– свидетельства (весь текст на русском, печать на белорусском)
– трудовые книжки (запись на русском, печать организации на белорусском)
– пенсионные дела, аттестаты (вся информация может быть на русском, печать организации на белорусском)


 Что заказывают в вашем бюро переводов чаще всего?

  • Перевод паспорта с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод водительского удостоверения с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод диплома с приложением с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод аттестата с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод справок для посольства (справка о несудимости (о состоянии счета, о доходах и т.п.)) с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод печатей на документе с белорусского языка на русский язык;
  • Перевод договоров с белорусского языка на русский язык;
  • Перевод свидетельства о рождении (о браке, о расторжении брака, о смерти) с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод доверенности с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод согласия на выезд ребенка за границу с белорусского языка на русский язык с нотариальным заверением;
  • Перевод устава с белорусского языка (уставных документов с белорусского языка) на русский язык;
  • Перевод медицинской документации с белорусского языка на русский язык;
  • Технический перевод с белорусского языка на русский язык с версткой и др.

 

Где можно перевести документы (паспорт, диплом, свидетельства) с белорусского языка на русский и заверить у нотариуса?

У нас, в нашем переводческом агентстве "Лингво Альтернатива": у нас низкие цены на перевод и высокая скорость выполнения. 


Мы ждем Вас у нас в офисе: г.Калуга, ул.Луначарского, д.57, стр.2, офис 7а


 

 

Наша работа должна освободить Вас от мелочей и рутинных проблем для решения других, более важных задач!

 
  Нотариальный перевод документов, паспорта, свидетельства, доверенности с белорусского языка  
     

Обращаясь к нам, вы экономите свое время и получаете надежного исполнителя, с которым удобно работать.

Звоните нам уже сейчас по телефону

8(499)995-15-31 или 8(4842)79-67-92 

8(953)338-86-08 или 8(910)604-90-60 

и мы с удовольствием ответим на все ваши вопросы!

        
   
Адрес: г.Калуга, ул.Луначарского, д.57, стр.2, офис 7а
Тел.:8 (4842) 79-67-92; 8 (499) 995-15-31; 8 (910) 604-90-60;
E-mail: info@lingvo-alternative.ru
создание сайтов
IT-ГРУППА “Передовик точка ру”